|
||||||||||||||
| ISBN: 3423050012 ISBN: 3423050012 ISBN: 3423050012 ISBN: 3423050012 | ||||||||||||||
|
Wir empfehlen: | |||||||||||||
Da wären wir! - Hinter uns das Meer mit seinen Klippen und Stürmen, vor uns das Land mit seinen Gruben und Fallstricken! Alter Trimborn, hast's auch wohl erwogen? Was suchst du unter den Europäischen Landratzen? - Vier und zwanzig Jahre lang habe ich mein Vaterland nicht gesehen, ich wandre durch unbekannte Strassen, neue Gesichter gucken mich an. Ja, hätte ich nicht Dich hier, Eveline, mein Töchterchen, dann möchte mir immerhin mein Grab gemacht worden seyn in den Fluthen des Ozeans! - Alter Narr, tritt Dir doch das Wasser gleich in's Auge, wenn Du nur des Mädchens gedenkst. Sie hat mir geschrieben, daß sie einen gewissen Falten liebe; der Junge bat mich um den Consens - der Brief hatte Hände und Füsse. Er ist ein Sohn des braven Falten, der mich vor 12 Jahren in Rio aus den Klauen des spitzbübischen Rhederers rettete. - Der Junge soll sie haben. Ich werde ihn aufsuchen - die Ladung visitiren, und hat das Schiff keine verbotene Waaren, und keine Pest an Bord, nehm' ich's am Schleppthau, und bringe nach Brochwitz den Bräutigam auf. - Doch jetzt heißt's: erst ein wenig das Wrack flicken! (Er setzt sich an einen Tisch seitwärts im Hintergrunde) Drei Tage und zwei Nächte bin ich gefahren. Mir ist zu Muthe, als hätte ich einen Sturm durchgemacht. / ruft / Schiffs Junge! - Muß mir auch noch allerhand seidne Lappen und Lumpen anschaffen, die Frau Schwester Eusebia war immer aus dem Feinen - fiele in Ohnmacht, glaube ich, wenn ich so mit meinem Theergeruch bei ihr ankäme. / Er sieht sich um / Faule Wirthschaft, das hier! Nachläßige Equipage! / lauter rufend / Schiffs Junge! Petit (tritt auf) Na, wat is denn dat für'n Gebrülle hier? I, mein Gott, da sitzt ja Einer, der sieht aus wie'n natürlicher Sohn vom seligen Caliban! Trimborn. Kannst nicht die Ohren aufsperren, wenn ich rufe, Schiffs Junge! Petit. Hören Se mal; hier is kein Schiff, un kein Junge, sondern, des hier is det große Kaffeehaus, un ik bin der Herr Ober-Marqueur. Trimborn. So! - Nun, Herr Ober-Hanswurst, so bring' Er mir einmal ein Glas Punsch, aber starken, hört Er? Petit. Na, der kommt recta aus det frische Haff. Ik will diesenjenigen doch studiren für meinen Roman, denn so Eener is noch niemals nich vorgekommen. (Ab). Trimborn (allein) Seehund! - Narren und Affengesichter um mich her! Nichts, als schnatternde Papagaien! Mir gefällt das Klima nicht, die Luft auf dem Continent versetzt mir den Athem. Da habe ich auch noch so eine saubre Commißion. (Er sieht sich scheu um, dann zieht er Papiere aus der Tasche.) Bolivar will geschickte Ingenieuroffiziere in seinen Dienst ziehn, und das hier ist so ein Stückchen geheime Instruction an seinen EmißörOberst Pizarro, wie das mit Geld und Versprechungen auszurichten. Ich wollte die Fracht nicht; es bleibt immer was von Spitzbüberei, was geht mich Columbien an? Ich will mich zur Ruhe setzen. Aber sie haben mir dort so viel zu Gefallen gethan, ich konnte nicht abschlagen. Wollt', der Präsident Befreier hätte sich einen andern Boten ausgesucht! Wenn die Schreibereie hier den Herrn Polizeispürhunde witterte, hussa! Capitain Trimborn, dann könnt' Dir's übel gehn! Hier sind sie rasch bei der Hand mit demagogischen Umtrieben und Hochverrath, wie sie's nennen. Capitain Trimborn! Capitain Trimborn, das wird ein feister Tag! Einen Schwiegersohn ausprobiren, eine geheime Depesche abmachen: Denk an Deinen Wahlspruch: Alles mit Manier! - Petit (kommt mit einem Glase Punsch.) Na, da haben Se "Vier Elemente, Innig gesellt." So 'nen Punsch trinken de Götter nich mal. (Er setzt das Glas auf den Tisch.) Trimborn. Seebär! - Setzt der Esel das Glas nicht so ungestüm hin, daß die Hälfte verschüttet wird! Alles mit Manier! Das bitte ich mir aus. Grobe Kerls kann ich nicht leiden, ich bin manierlich und höflich gegen Jedermann, Schlingel, und drum verlang' ich's auch so von Jedermann. Merke Er sich sich das Hanswurst, Und lerne Er Lebensart von mir, Er grünschürziger Hasenfuß! Petit (b. S.) So wie ik de Gläser gespült habe, fange ik an, diesenjenigen abzucopiren. Denn derselbige is en Charakter, der partoutement vielen Effect machen muß. (Ab). Trimborn (trinkt) Hölle und Teufel! Welch Geschäft! Meinen die LandRatzen, ich sey ein schwindsüchtiges Mädchen von 16 Jahren? Holla! Mehr Pulver in die Kanone! (Er zieht eine Rumflasche hervor, und leert dieselbe im Glase aus. So, nun bekommt die Sache Farbe! Eduard (in seinem Gespräche mit Falten.) Nun wahrlich! Eine Nuß, schwer aufzuknacken! Das ist ja eine zweite Turandot, eine wahre Prinzessin Kieselherz, diese Evelina Trimborn! Trimborn (wird aufmerksam) Wie? Was? Evelina Trimborn? Was giebt's mit meiner Tochter da? Falten. Du siehst, wie schwer sie mir die Ausführung des Plans gemacht hat. Trimborn. Plan? Plan? Welchen Plan hat der mit meiner Tochter? Eduard. Nun man muß nicht verzweifeln. Sprechen wir's noch einmal durch. Also: das Mädchen liebt einen Mann, den der Vater ihr auch bestimmt hat. Trimborn. Richtig. Der gute Falten. Aber woher wissen diese Zeisige das schon? Falten. Ein andrer, ein leidenschaftlicher Charakter, verfolgt sie mit verzehrender Glut. Trimborn. Nichts da! Falten kriegt sie. Falten. Ich lasse sie entführen. Trimborn. Entführen? Alle Teufel! Ein Kaper! Kanonen geladen, Jeder auf seinen Posten! Meine Tochter entführen! Verfluchter Corsar! Eduard. Die Kühnheit siegt. Die frühere blöde Liebe erbleicht, in Angst und Schreck läßt Du das Mädchen sich dem wilden Räuber zuwenden. Ein hübscher Gedanke! Trimborn. Eine Satans Idee! Wo sind meine Pistolen? Falten. Alles recht schön, wenn man nur das Mädchen zeigen dürfte. Aber sie muß ja unsichtbar bleiben. Trimborn. So. In welche Spelunke steckt Ihr sie denn? Eduard. Ei, so bleibt sie unsichtbar, und die Intrigue wird auf die hergebrachte Weise mit Briefen und Meldungen abgemacht. Falten. Halt! Halt! Mir dämmert ein Licht. Der Vater tritt auf. Trimborn. Ja, hier sitzt er, Ihr Seeräuber! Aber woher wissen die Hallunken, daß Capitain Trimborn angekommen ist? Falten. Und mit ihm will ich das Spiel spielen. Trimborn. Nun, so laß doch einmal hören. Ich bin sehr begierig, die Karten zu schaun. Falten. Er ist eine Comische Figur. Trimborn. Donner und Hagel! Ich eine komische Figur? Wo sitzt bei mir das Komische? Falten. Er hat allerlei Dinge vor, die ihn in's Unglück stürzen, wenn sie bekannt werden. Trimborn (kleinlaut, steckt die Papiere ein) Hat der Spitzbube einen Spiritus familiaris? Nun wird die Sache bedenklich. Falten. |
||||||||||||||
| |<< First < Previous Index Next > Last >>| | ||||||||||||||
|
Back to the topic sites: CopyrightedBy.com/Startseite/Genres/Klassik CopyrightedBy.com/Startseite/Autoren/I/Immermann External Links to this site are permitted without prior consent. Publication List: Auf dem Rhein Der Karneval und die Somnambule Der Student von Prag Der neue Pygmalion Die Schönheit und der Dichter Die zertrümmerte Säule ... | ||||||||||||||
| Home | deutsch | Set bookmark | Send a friend a link | Impressum | ||||||||||||||